Login
nom d'accès
mot de passe
fermer
se connecter

Superdial. E-bi mutaciaqo

5-to padmad video

i dej- Na, navlòsa manuś k-o vudar, xoxaven man me kana… Phen manqe akana, so si nevo odothe ?
i Tamàra- Khànći, sa laćhes, Mamo. Akana ʒas k-i piàca te kinas. I bibi huravel pes thaj ròdel e ćhavrren. Thaj tu ?
i dej- Laćhes, beśav. Rodlǎn e Marika ? So phenel voj ?
i Tamàra- Va, sar te na. Gelěm odothe kaj kerel butǐ ama navlìsa. Pinʒardem jekhe Rromes, so si vudarno. But korèkto manuś.
i dej- Pućhlǎn les pal-i Marìka ?
i Tamàra- Va, pućhlěm les, vov phenda so adǐves ni avel k-i butǐ, si an-i śkòla. Beślǎm, te phenav, panʒ minùte na maj but thaj kerdam làfi zàla. Pućhlǎ man katar avav, ko sem me… sar phuro ka si...
i dej- Pinʒarda tut vov, ka san rromani ćhej ?
i Tamàra- Na, me dikhlěm so śaj te ovel Rrom, thaj pućhlěm les rromanes andar-i patǐv.
i dej- ¿Beślěn thaj kerden svàto rromanes? So phende e gaʒe ? Aśunde tumen ? Dikhlě tumen ?
i Tamàra- Dikhlě, śunde, ta so ? Seres i provèrba: "Kana Rroma maladǒn thaj den dùma rromanes, si sar te xalǎren piro muj."
i dej- Sar te na, me phendem tuqe but droma. Akava svàto aśundem les dumutan... ama adǐves...
i Tamàra- Adǐves sar iʒ, kana vakǎres anda tǐri deikani ćhib, si jekh tatipe, jekh paśipe... Alo ! Alo ! ¿Aśunes man? Ah, alo... ????? ćhindili i lìnia...

Today's topic 1 >>

verb > A-class > present > singular
click and you will see all simple past singular of verbs:

in yellow first person
in green second person
in blue third person.


click and you will see all simple past plural of verbs:

in yellow first person
in green second person
in blue third person.



Let us put all endings one table (these endings will be be further symbolized
as Ās):

singular

plural

1-to

-em

-am

2-to

-an

-en

3-to

-a

-e

Many vernaculars have a "pure" vowel (non-preyoticized, viz without ćiriklo):

singular

plural

1-to

-ěm

-ǎm

2-to

-ǎn

-ěn

3-to


ZU Click to exercise >>

Today's topic 2 >>

The definite article in Rromani
You noticed that a very short particle stands in front of many nouns, like i piàca, i bibi or e ćhaven at the beginning of this padmad. It is a definite article, equivalent to English the (the market, the aunt, the children); yet unlike the English it has various forms. Take a piece of paper, make three columns: singular masculine, singular feminine and plural (both genders) and go back to the beginning of the first padmad of the course to sort into the three afore mentionned columns all the nouns which are preceded by the definite article o or i (for the time being disregard the two occurrences e ćhaven and e Marika).
You can do the same exercice on line (ZU - the first letter of each noun is indicated to help you) but writing by hand the words is also great to memorize them. Be it as it may, you have collected the following set of absolute forms for the definite article:

singular masc.

singular fem.

plural both genders

o

i/e

o

to which you may add the form e in e ćhaven and e Marika. Note that more archaic E-bi vernaculars have a sing. fem. definite article in i, whereas more innovative have the form e. The present text is in the more archaic variant (Western vernacular).